Compact Series Instruction Manual Serie compacta Manual de instrucciones Série Compact Manuel d’instructions Kompaktwaagen-Serie
ES-3Básculas serie compacta3. OPERACIÓN 3.1 Teclado de dos botones • On/Off Zero: La báscula enciende cuando se presiona este botón. Este mismo bo
ES-4 Básculas serie compacta4. ACCESORIOSAdaptador de corriente alterna: Parte Ohaus No. Adaptador universal 460
ES-5Básculas serie compacta6.2 Conformidad La conformidad a los estándares siguientes es indicada por la marca correspondiente en el producto Marc
ES-6 Básculas serie compacta Registro ISO 9001 En 1994, Bureau Veritus Quality International (BVQI) le otorgó a Ohaus Corporation, EE.UU., un cer
Balances série Compact FR-11. INTRODUCTION Ce guide contient des instructions d'installation et de fonctionnement des balances de la série Com
FR-2 Balances série Compact • Arrêt automatique : Pour prolonger la vie de la pile, la balance s’arrête automatiquement après environ quatre (4
Balances série Compact FR-33. OPÉRATION 3.1 Pavé à deux boutons • On/Off Zero : Appuyez sur ce bouton pour mettre la balance en marche. Ce bouto
FR-4 Balances série Compact 4. ACCESSOIRESAdaptateur d'alimentation CA : Réf. Ohaus Adaptateur universel 46001724 Kit
Balances série Compact FR-56.2 Conformité La conformité aux normes suivantes est indiquée par la marque correspondante sur le produit Marquage Nor
FR-6 Balances série Compact Enregistrement ISO 9001 En 1994, le Bureau Veritus Quality International (BVQI) a octroyé la certification d’enregist
EN-1Compact Series Scales1. INTRODUCTION This manual contains installation and operation instructions for the Compact Series Scales. Please read t
Kompaktwaagen der Serie DE-11. EINLEITUNG Dieses Handbuch enthält Anweisungen zur Installation und zum Betrieb von Kompaktserienwaagen. Bitte lesen
DE-2 Kompaktwaagen der Serie • Automatisches Ausschalten: Zur Verlängerung der Batterielebensdauer schaltet sich die Waage nach ca. vier (4) Minu
Kompaktwaagen der Serie DE-33. BETRIEB 3.1 Tastenfeld mit zwei Tasten • On/Off Zero: Durch Drücken dieser Taste wird die Waage eingeschaltet. Dies
DE-4 Kompaktwaagen der Serie 4. ZUBEHÖRWechselstromadapter Ohaus-Teilenr. Universaladapter 46001724 Universal-Steckersätze (
Kompaktwaagen der Serie DE-56.2 Befolgung Befolgung zu den folgenden Standards wird durch die entsprechende Markierung auf dem Produkt angezeigt Ma
DE-6 Kompaktwaagen der Serie Registrierung nach ISO 9001 Im Jahr 1994 wurde der Ohaus Corporation, USA, ein Zertifikat der Registrierung nach ISO
Bilance compatte serie IT-11. INTRODUZIONE Questo manuale contiene le istruzioni riguardanti l’installazione e l’utilizzo delle bilance della serie
IT-2 Bilance compatte serie • Spegnimento automatico: per allungare la durata della batteria, la bilancia si spegne automaticamente dopo circa
Bilance compatte serie IT-33. FUNZIONAMENTO3.1 Tastiera a due pulsanti • On/Off Zero (Acceso/Zero spento): premendo questo tasto la bilancia si a
IT-4 Bilance compatte serie 4. ACCESSORIAlimentatore di rete: N. parte Ohaus Adattatore universale: 46001724 Ki
EN-2 Compact Series Scales• Auto Shut-Off: To extend battery life, the scale will automatically turn off after approximately (4) minutes if no a
Bilance compatte serie IT-56.2 Conformità La conformità ai seguenti campioni è indicata dal contrassegno corrispondente sul prodotto Marchio Stan
IT-6 Bilance compatte serie Registrazione ISO 9001 Nel 1994, Ohaus Corporation, USA, ha ricevuto il certificato di registrazione ISO 9001 da Burea
JA-1コンパクト シリーズスケール1. はじめに この説明書にはコンパクトCLシリーズスケールの設置・使用方法が記載 されています。すべて読み終えてからスケールを使用してください。 1.1 安全のための注意事項 安全のため、下記の注意事項に従ってください: • ACアダプターの入力電圧が
JA-2 コンパクト シリーズスケール• 自動シャットオフ:電池を長持ちさせるため、秤量が行われなくな って約4分間経つと、自動的にスケールの電源がオフになります。 この機能は電池使用の時に限り作動します。 2. 設置 2.1 電源 AC電源(一部モデルに同梱)または単三電池3本を使用
JA-3コンパクト シリーズスケール3. 操作 3.1 キーパッドの2つのボタン • On/Off Zero:このボタンを押すと、スケールがオンになります。 スケールがオンのときにこのボタンを押すと、ゼロ点合わせ機能が 作動します。3秒間押したままにすると、スケールがオフになります。•
JA-4 コンパクト シリーズスケール4. 付属品AC 電源アダプター: Ohaus 部品No.ユニバーサルアダプター 46001724ユニバーサルプラグキット (4) 46001780校正用分銅: 200 g (200 & 30
JA-5コンパクト シリーズスケール6.2 規制準拠下記の規制基準に対する準拠を示すものとして、各記号が製品に付けられています。 記号 規制基準 この製品はEMC directive 2004/108/ECおよびLow Voltage Directive 2006/95/ECに準拠して
JA-6 コンパクト シリーズスケールISO 9001登録 1994年、Bureau Veritus Quality International (BVQI) によりOhaus の品質 管理システムがISO9001基準要件を満たしていることが確認され、 Ohaus Corporation,
ZH-1小型 系列秤盤 1. 簡介 本手冊提供關於小型 系列秤盤的安裝與操作說明。使用秤盤前請先仔細 閱讀本手冊。 1.1 安全須知 請遵守以下安全須知: • 確認 AC 變壓器的輸入電壓符合所在地區的 AC 電源。 • 限在乾燥場所使用秤盤。 • 為達到最佳使用結果,請在指定的最佳操
ZH-2 小型 系列秤盤• 自動關閉:若未秤重達四 (4) 分鐘左右,秤盤會自動關閉,以延長電池 使用壽命。這項功能僅在使用電池操作秤盤時有效。 2. 安裝 2.1 電源 用 AC 電源變壓器(型號 CSxxxE 未含)或三個 AA 電池提供秤盤的電源。 安裝電池 拆下秤盤底部的電池槽
EN-3Compact Series Scales3. OPERATION 3.1 Two Button Keypad • On/Off Zero: Pressing this button turns on the scale. This same button operates th
ZH-3小型 系列秤盤 3. 操作 3.1 兩個按鈕鍵盤 • On/Off Zero:按此按鈕會啟動秤盤。當秤盤啟動時,此按鈕也執行歸 零功能。按壓此按鈕達三秒將關閉秤盤電源。 • Unit Cal:短暫按此按鈕可改變秤重單位。按壓此按鈕不放開始校準 程序。 3.2 校準 為達到最佳使用
ZH-4 小型 系列秤盤4. 附件 AC 電源變壓器: Ohaus 零件號碼 通用變壓器 46001724 通用插頭套件 (4) 46001780 法碼: 200g(用於型號 200 與 300) 51025-25 1000g(用於型號 2000)
ZH-5小型 系列秤盤 6.2 法令遵循 本產品上貼有標記,表示本產品遵循下列標準。 標記 標準本產品遵守 EMC 指令 2004/108/EC 與低電壓指令 2006/95/EC。 完整的法令遵循聲明可向 Ohaus Corporation 索取。AS/NZS4251.1, AS/NZS
ZH-6 小型 系列秤盤ISO 9001 登記 Bureau Veritus Quality International (BVQI) 於 1994 年授予 Ohaus Corporation, USA ISO 9001 登記證書,確認 Ohaus 的品質管理制度符合 ISO 9001 標準
Ohaus Corporation 19A Chapin Road P.O. Box 2033 Pine Brook, NJ 07058-2033, USA Tel: (973) 377-9000, Fax: (973) 944-
EN-4 Compact Series Scales4. ACCESSORIESAC Power adapter: Ohaus Part No. Universal Adapter 46001724 Universal Plugs kit (4)
EN-5Compact Series Scales6.2 ComplianceCompliance to the following standards is indicated by the corresponding mark on the product. Mark Standard
EN-6 Compact Series Scales• Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit diff
ES-1Básculas serie compacta1. INTRODUCCIÓN Este manual contiene instrucciones de instalación y operación para las básculas de la serie compacta. Le
ES-2 Básculas serie compacta• Apagado automático: Para extender la vida útil de las baterías, la báscula se apaga automáticamente después de apr
Comentarios a estos manuales